作者:王忻
本书由研究论述部分和附录-误用例集两大部分构成。误用例集从国内5所大学(学校)学生作业中收集的3000多实际误用例中精选并经科学分类而成,共1386例。误用例句全部进行了修正并分别在国内和日本请多位日语母语话者进行校核。分类的原则以日语学界普遍公认的日语语言描述中使用的范畴体系为基础,结合偏误自身体系的特点确定。研究论述部分由《绪论-偏误概说》、《偏误分析(1)词汇篇》、《偏误分析(2)语法篇》、《结语-偏误体系》4部21章构成。《绪论》中主要从理论上阐述了偏误的定义和分类、偏误研究的意义、先行成果及本研究的意义和定位等,《偏误分析》(1)、(2)则对具体误用例按词汇、语法的各个范畴分别进行具体案例的分析研究。从覆盖面上力图对中国日语学习者常见的偏误基本都有涉及,使之具有较高的典型意义和代表意义。本部分的分析性研究为下一步的综合性研究——全面勾画中国学习者的偏误体系提供数据支撑和保障。《结语》中将前面章节的分析性研究上升到综合性研究、系统性研究,以图、表、文相结合的形式,从分布特征、易发特征及发生原因等不同角度描绘出中国日语学习者偏误的体系。分析时用实际正用例与误用例比较及日中两语言比较等方法,在找出偏误原因和阐述修正理由的基础上,力求揭示出两种语言间的本质异同及各语言内部的性格实质。
|